
Dossier Meertaligheid en de bibliotheek
Meertaligheid is een actueel onderwerp. Steeds meer kinderen worden in een andere thuistaal opgevoed. Ouders spelen een essentiële rol in de taalontwikkeling van hun meertalige kind en realiseren zich dat niet altijd. Bibliotheken kunnen daarbij helpen met activiteiten en betrouwbare informatie over meertaligheid.
In dit dossier vind verschillende bronnen, filmpjes, boeken en andere tips rondom meertaligheid. Mis je iets? Heb je een suggestie die er nog niet bij staat? Of wil jij jouw eigen goede voorbeeld delen? Laat het ons weten.
De taal van je hart
Meertaligheid is een actueel onderwerp. Een goede beheersing van de moedertaal kan, mits er een rijk taalaanbod is, het leren van het Nederlands versterken. Toch is in het Nederlandse onderwijs eentaligheid de norm. Lange tijd is er gedacht dat de moedertaal het leren van een nieuwe taal in de weg staat, terwijl de taal van je hart juist zo belangrijk is in dit proces. Kortom: meertaligheid is een superkracht! Bibliotheken spelen hier een actieve rol in, bijvoorbeeld op het gebied van de aanleg van een meertalige collectie in de vestigingen. Maar dat niet alleen, ook een goed beleid, goede deskundigheidsbevordering en een onderbouwde boodschap richting kinderopvang en onderwijs zijn hier van belang. Wil je meer doen met meertaligheid? Probiblio heeft op deze pagina verschillende bronnen, filmpjes, boeken en andere tips verzameld. Deze pagina is nooit af. Heb je een suggestie die er nog niet bij staat? Of wil jij jouw eigen goede voorbeeld delen? Laat het ons weten.
Inhoud van dit dossier
Tips voor het opzetten van een meertalige collectie
- Lees het blog: Meertalige collecties: bezint eer ge begint!
- Bekijk Probiblio’s aanbod van Meertalige BoekToer collecties
- Lees hoe Bibliotheek Oostland en Bibliotheek Hoorn de meertalige BoekToer collecties inzetten: ‘Als kinderen hun eigen taal horen gaan ze stralen!’
- Bekijk het meertalige aanbod van NBD Biblion, onder meer verbonden aan de meertalige voorleesfilmpjes van de Voorleeshoek.
- Gebruik de informatie uit de toolkit van de Bibliotheek op school over meertalige collecties in het nieuwkomersonderwijs, inclusief titellijsten.
Voorbeelden uit de bibliotheek
Ontdek hoe andere bibliotheken aan de slag zijn gegaan met het thema meertaligheid:
- Bekijk in de video hiernaast hoe Bibliotheek Oostland meertaligheid heeft opgepakt.
- Lees hoe Bibliotheek Oostland en Bibliotheek Hoorn de meertalige BoekToer inzetten
- Lees over de visie op taalontwikkeling van de Bieb van de Zaanstreek
- Lees over de World of books in Bibliotheek Amstelland
Flyers over meertaligheid in verschillende talen:
Wil je betrouwbare informatie over meertaligheid geven? Maak gebruik van de flyers voor ouders, pedagogisch medewerkers en leerkrachten uit in je werkgebied, en de flyer voor bibliotheekmedewerkers om jezelf te informeren. De flyers zijn er in meerdere talen, en zowel beschikbaar als PDF – om online te verspreiden – en als drukwerk om uit te delen.
Kijktips over meertaligheid
- Webinar Meertaligheid en leesonderwijs (2024) van Stichting Lezen
- Webinar meertaligheid (2020) met Anna de Graaf van Meertalig.nl
- Een speciaal voor de bibliotheek ontwikkelde animatie over meertaligheid. Gebruik deze animatie om je collega’s van de frontoffice te informeren over het werken met meertalige bezoekers van de bibliotheek.

Luistertips over meertaligheid
Luisteren, zingen , meelezen of kennis opdoen? Luister mee en raak geïnspireerd door onderstaande voorbeelden.
- Het liedje van de Voorleestrom, dat je bijvoorbeeld kunt gebruiken om een voorleesmoment aan te kondigen, is in meerdere talen te beluisteren: voorleestrom liedje – YouTube
- Luister naar Kletsheads, de podcast over meertalige kinderen: KletsheadsDe podcast over meertalige kinderen (kletsheadspodcast.nl)
- Via de online bibliotheek kun je digitale prentenboeken en voorleesfilmpjes bekijken: Samen voorleesfilmpjes kijken (jeugdbibliotheek.nl)
- Prentenboeken in alle talen biedt ingesproken vertalingen van prentenboeken in veel talen: Prentenboeken in alle talen

Leestips over meertaligheid
Lees meer over het onderwerp meertaligheid. Onderstaande boeken bieden je nieuwe wetenschappelijke inzichten met betrekking tot dit thema.
- Het meertalige kind– Marinella Orioni
- Onderwijs in een gekleurde samenleving – Orhan Agirdag
- Talen die de school in komen – Lidy Peters
- Meertaligheid en onderwijs – Orhan Agirdar

Meertaligheid en Probiblio
- Advies: Wil je aan de slag aan de slag met meertaligheid in jouw bibliotheek? Probiblio biedt ondersteuning aan bibliotheken in Noord- en Zuid-Holland met tips en expertise. Neem contact op met onze adviseurs Charlotte Lehman en Dalila Bakir voor een adviesgesprek. Zij helpen je graag verder.
- Pilotproject: In 2025 onderzoeken we samen met bibliotheken hoe meertaligheid een vaste plek in de dienstverlening kan krijgen. Wil jij als pilotbibliotheek meedoen? Meld je aan bij Dalila Bakir.
- Voorbeelden uit het netwerk verzamelen: Ben je in jouw bibliotheek aan de slag met iets tofs? Laat het ons weten, zodat we jouw praktijkverhaal kunnen delen met andere bibliotheken!